'الوصمة البشرية'

كتب, رواية / قصة, شكسبير, الهيئة المصرية العامة للكتاب

20 فبراير 2012

الكتاب: «الوصمة البشرية»

الكاتب: فيليب روث

الناشر: الهيئة المصرية العامة للكتاب


صدرت أخيرًا الترجمة العربية لرواية «الوصمة البشرية» للروائي الأميركي فيليب روث، عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، سلسلة الجوائز، من ترجمة الشاعرة المصرية فاطمة ناعوت.
تقع الرواية في ثوبها العربي في 648 صفحة من القطع المتوسط، وتتناول حياة أستاذ جامعي أميركي يُدرّس الكلاسيكيات الإغريقية، أطاحت حياته قضية تمييز عنصري رفعها ضده اثنان من تلاميذه.

نالت الرواية، التي تصفها المترجمةُ في مقدمتها بـ«الرواية الداهية لروائي داهية»، جائزتي فوكنر الأميركية وسميث البريطانية.
تتعدد مستويات الحوار في الرواية، فنجد اللغة العالية الرصينة، حين يأتي الحديثُ على ألسنة أستاذ الجامعة كولمان وزملائه، بينما ينحدر الحديثُ حتى يصل إلى السوقية المبتذلة، حين يأتي على لسان حبيبته عاملة النظافة «فونيا»، الجميلة التي تقوم بأعمال الكنس والمسح وحلب الأبقار، أو على لسان أحد رفاقها من الحوشة السوقيين.
كذلك يتبدل الحوارُ بين الفصحى الكلاسيكية التي تقترب من لغة شكسبير وتشوسر وديكنز وبين العامية الأميركية، أو لهجة اليانكي.

يُذكر أن ناعوت ترجمت إلى العربية روايات ومجموعات قصصية عدة لفرجينيا وولف، وجون ريفنسكروفت، وتشيمامندا نجوزي آديتشي، عطفًا على أنطولوجيات شعرية لعدد من شعراء العالم.