كتاب مترجم عن نوال السعداوي
في هذه المرة لم تؤلّف نوال السعداوي هذا الكتاب، إنما هو تحليل لمسيرتها، وصادر عن المركز القومي للترجمة بعنوان «قراءات في أعمال نوال السعداوي»، من تأليف أرنست إيمنيونو أستاذ ورئيس قسم الأدب الأفريقي في جامعة ميتشيغن، ومورين إيك أستاذة الأدب الأفريقي في الجامعة نفسها، وبترجمة سها السباعي.
يحتوي الكتاب على 21 فصلاً، تركز على تحليل إبداعات نوال السعداوي الروائية، مثل: «الحب في زمن النفط»، «امرأة عند نقطة الصفر»، «موت الرجل الوحيد على الأرض»، ومن أعمالها القصصية «الأغنية الدائرية»، «وكانت هي الأضعف»، ومن المسرحيات التي رصدها هذا الكتاب «إيزيس»، وكذلك سيرتها الذاتية «أوراقي حياتي»، كما تم تخصيص فصل عن إصداراتها والجوائز التي حصلت عليها والدراسات التي تناولتها بالنقد، وفصل آخر كتبته ابنتها الدكتورة الشاعرة مني حلمي بعنوان «إهداء إلى أمي نوال السعداوي».
الأكثر قراءة
ساعات ومجوهرات
من بوسيشن إلى سيكستي: رؤية بياجيه المتجددة للفخامة
أخبار النجوم
القصة الكاملة للقبض على أحمد الحداد زوج هاجر...
أخبار النجوم
تطورات قضية سجن أحمد الحداد زوج هاجر أحمد......
إطلالات النجوم
زواج دوا ليبا وكالوم تيرنر في لندن... تفاصيل...
أخبار النجوم
يسرا تردّ على أخبار إصابتها بسرطان الدم
المجلة الالكترونية
العدد 1096 | أيار 2026
